Trump Administration Considers Easing Restrictions on Drones

The Trump administration plans to ease restrictions on flying drones at night or over crowds.

Under new rules drafted by the Federal Aviation Administration, drone operators would no longer need FAA waivers to operate the small aircraft at night. But they would have to undergo training and install special lights on the drones.

Those who want to fly them over large crowds would also no longer need waivers, but they would have to adjust the weight and speed of the drones so they do not cause severe injuries if they should drop.

“The department is keenly aware that there are legitimate public concerns about drones,” Transportation Secretary Elaine Chao said Monday. She added that the new rules “will be a major step forward in enabling the safe development, testing and deployment of drones in our country.”

The rule changes will be open for public comment; it is unclear if or when they would take effect.

Those who want the rule changes say having to obtain waivers stifles the beneficial commercial and industrial uses of drones.

Opponents call it a question of public safety.

Build a better website in less than an hour. Start for free at us.

Польща: тисячі людей взяли участь у маршах пам’яті на честь мера Гданська

У Польщі тисячі людей взяли участь у маршах пам’яті на честь мера Гданська Павела Адамовіча, який помер від поранень.

На марш у Гданську прибув президент Європейської ради Дональд Туск, друг та колишній політичний союзник Адамовіча.

Очільник Гданська помер 14 січня внаслідок нападу, скоєного увечері напередодні.

Напад стався на доброчинному заході «Оркестр святкової допомоги» ввечері 13 січня перед сотнями присутніх: 27-річний місцевий мешканець накинувся на 53-річного мера з гострим предметом, коли той разом із іншими стояв на сцені, і кілька разів ударив його гострим предметом у серце й живіт.

Нападник заявив, що його звати Стефан Вільмонт і він нібито був незаконно засудженим. У цьому він звинувачує партію «Громадянська gлатформа», до якої раніше належав Адамовіч.

Чоловіка затримала поліція. За повідомленнями, він потрапив на захід завдяки позначці «преса».

Як пишуть місцеві ЗМІ, нападник раніше був засуджений до понад п’яти років позбавлення волі за збройні напади на банки, і у в’язниці в нього почалися психіатричні проблеми.

Павел Адамович очолював Гданськ понад два десятиліття, з 1998 року. Минулої осені він був переобраний на черговий термін, на який він балотувався як незалежний, але за підтримки нині опозиційної «Громадянської платформи», з якої він раніше вийшов.

Build a better website in less than an hour. Start for free at us.

Пашиняна призначили прем’єр-міністром Вірменії

Прем’єр-міністром Вірменії призначено лідера блоку «Мій крок» Нікола Пашиняна. Про це повідомляється на сайті президента Вірменії Армена Саркісяна.

Після відставки уряду в жовтні минулого року і до цього моменту Пашинян виконував  обов’язки прем’єра.

У квітні 2018 року в Єревані та інших містах Вірменії почалися масові акції протесту проти призначення екс-президента Сержа Сарґсяна на посаду голови уряду. Проте парламент підтримав кандидатуру Сарґсяна на посаду прем’єр-міністра, однак він оголосив про відставку на тлі акцій непокори.

Його наступником став лідер опозиції Нікол Пашинян.

16 жовтня Нікол Пашинян оголосив про свою відставку з посади прем’єр-міністра, аби уможливити парламентські вибори.

У грудні блок Пашиняна здобув перемогу на позачергових виборах у країні, набравши понад 70% голосів.

Build a better website in less than an hour. Start for free at us.

China Reports Record Trade Surplus with US, Amid Signs of Slowing Economy

China’s trade surplus with the United States rose dramatically in 2018, despite a tit-for-tat tariff war with the U.S. that has roiled global markets.

The surplus stood at a record-high $323.3 billion, compared to $275.8 billion recorded the year before. 

Data released Monday by China’s customs bureau shows the country’s exports to the U.S. grew more than 11 percent in 2018. Imports from the United States rose only slightly (0.7 percent). 

But the data also revealed that exports slowed by 3.5 percent last month, as the administration of President Donald Trump imposed a series of stiff tariffs on billions of dollars of Chinese goods to force Beijing to buy more American goods and to resolve issues involving technology, intellectual property and cyber theft issues.

The data also revealed mixed news about the strength of the world’s second-biggest economy – while China’s global trade surplus was $352 billion for 2018, its global exports dropped 4.4 percent in December compared to a year earlier, while imports plunged 7.6 percent, suggesting softening demand both at home and abroad.

Figures released by the China Association of Automobile Manufacturers show that car sales fell in 2018 – the first time in 20 years for a decline.

Build a better website in less than an hour. Start for free at us.

В Ірані поінформували про наслідки авіакатастрофи транспортного літака

В Ірані повідомили про загиблих і врятованих після катастрофи транспортного літака, що сталася неподалік столиці Тегерана: за повідомленням військових, літак належав їм, і з 16 людей на борту 15 загинули, одну людину, бортінженера, живим доставили до лікарні.

За повідомленням військових, транспортний «Боїнг-707» віз вантаж м’яса з Бішкека в Киргизстані і розбився під час аварійної посадки в аеропорті Фатх. Цей аеропорт розташований біля міста Карадж, що за кількадесят кілометрів на захід від Тегерана.

Як повідомляють, літак прямував у міжнародний аеропорт Паям, розташований поруч, за кілька кілометрів, але екіпаж пішов на посадку на значно коротшу злітно-посадкову смугу аеропорту Фатх, що належить Корпусові вартових Ісламської революції, елітній іранській військовій структурі. Літак при посадці викотився за межі смуги, врізався в стіну огорожі і спалахнув.

Причина рішення приземлятися у Фатху, а не в Паямі, наразі точно не відома. За словами посадовців, перед посадкою екіпаж повідомив про неуточнену аварійну ситуацію.

У перших повідомленнях про катастрофу не було ясності, кому належав літак; припускали, що він міг бути киргизстанський. Також спочатку називали менше число людей на його борту, тоді в повідомленнях ішлося про вісім, дев’ять чи десять членів екіпажу і про знайдені на місці катастрофи сім тіл.

Build a better website in less than an hour. Start for free at us.

American-Founded Liberian Academy’s Investigation Looms Over Parents

Parents of students at an all-girl American academy in Liberia are anxiously awaiting an investigation into allegations that the charity failed to act on signs of a staff member’s sexual abuse. A 2018 exposé co-published by the U.S.-based research organization ProPublica and Time magazine on the More Than Me Academy sparked public outrage over the widespread rape and exploitation of girls who were supposed to be rescued. Monique John reports from Monrovia.

Build a better website in less than an hour. Start for free at us.

У Польщі повідомили про стан мера Гданська після нападу

У Польщі повідомили про стан мера міста Гданська на узбережжі Балтійського моря на півночі країни Павела Адамовича після нападу на нього, що стався 13 січня: як заявили лікарі після п’ятигодинної операції в ніч на 14 січня, пацієнт живий, але в дуже критичному стані.

Як сказав хірург Томаш Стефаняк, мер зазнав серйозного поранення серця і поранень діафрагми і внутрішніх органів і потребує масового переливання крові.

Нині в місті оголосили збір крові для потерпілого.

Напад стався на доброчинному заході перед сотнями присутніх: 27-річний молодик накинувся на 53-річного мера з гострим предметом, коли той разом із іншими стояв на сцені, і кілька разів ударив його гострим предметом у серце й живіт. При цьому нападник кричав у мікрофон, що був несправедливо ув’язнений за часів попереднього уряду Польщі на чолі з партією «Громадянська платформа», до якої раніше належав мер. За повідомленнями, він потрапив на захід завдяки позначці «преса». Поліція відразу затримала його.

Як пише місцева преса, нападник раніше був засуджений до понад п’яти років позбавлення волі за збройні напади на банки, і у в’язниці в нього почалися психіатричні проблеми.

Павел Адамович очолює Гданськ уже понад два десятиліття, з 1998 року. Минулої осені він був переобраний на черговий термін, на який він балотувався як незалежний, але за підтримки нині опозиційної «Громадянської платформи», з якої він раніше вийшов.

Build a better website in less than an hour. Start for free at us.

Trump: Broken Border More Damaging than Government Shutdown

U.S. President Donald Trump contended Sunday that the damage from the country’s “badly broken border” with Mexico is “far greater” than the effects of the longest-ever partial government shutdown, now in its 23rd day.

“The building of the Wall on the Southern Border will bring down the crime rate throughout the entire Country!” Trump claimed on Twitter.

About 800,000 federal workers missed their first paychecks on Friday in the closures that have shuttered about a quarter of U.S. government operations.

The dispute centers on Trump’s demand for more than $5 billion to build a barrier along the 3,200-kilometer border with Mexico to thwart illegal immigration.

There was no movement toward a settlement, with Congress not meeting again till Monday.

“I’m in the White House, waiting,” Trump said. “The Democrats are everywhere but Washington as people await their pay. They are having fun and not even talking!”

Trump was ridiculing about 30 opposition Democratic lawmakers who flew to the sun-drenched Caribbean island territory of Puerto Rico for a charity performance of the hit Broadway show “Hamilton.”

Trump most recently has blamed Democrats for the government shutdown, but before it started Dec. 22, he said he said he would be “proud” to “own” it.

Numerous government services have been curtailed, while some museums and parks have been closed during the shutdown. The 800,000 federal civil servants who went without normal pay last week have been furloughed or ordered to work without pay, although they likely will be paid retroactively when the stalemate over Trump’s border wall plan is resolved.

Trump was asked late Saturday by Fox News talk show host Jeanine Pirro why he has not declared a national emergency to build the wall without congressional approval as he signaled last week he was ready to do. But Trump said he wants to give Congress a chance to negotiate a deal.

“I want to give them a chance to see if they can act responsibly,” Trump said.

Trump walked out of a White House meeting last week with House Speaker Nancy Pelosi and Senate Democratic leader Chuck Schumer, when they refused to approve a border wall, even if he reopened the government and negotiated over border security for the next 30 days. Democrats have offered $1.3 billion in new border security funding, but none specifically for a wall.

Trump contended, “I’m ready, willing and able to get a deal done…. This country wants to have protection at the border. Many of our crimes, much — MS-13 comes through the border, drugs, a big proportion of the drugs from, you know, that we have from this country — in this country come through the border.”

New polls on wall, shutdown

Two new polls, by The Washington Post and ABC News, along with one from CNN, showed American voters blame Trump and Republicans more than Democrats for the partial government shutdown and oppose construction of the wall.

The Post-ABC poll said a slight majority (54 percent) opposes construction of the wall, with 42 percent favoring it. CNN’s poll said the split against was 56-39.

CNN said the public generally blames Trump for the shutdown, with 55 percent saying that he is more responsible to 32 percent for Democrats, with 9 percent saying both are responsible. The Post-ABC poll pegged the blame on Trump and Republicans at 53 percent to 29 percent on Democrats.

Build a better website in less than an hour. Start for free at us.

У Греції сталася урядова криза через суперечки навколо назви Македонії

У Греції оголосив про відставку міністр оборони Панос Камменос через незгоду з очікуваною ратифікацією грецьким парламентом угоди з сусідньою Македонією про зміну назви цієї держави на Північну Македонію, щоб Афіни розблокували вступ Скоп’є до НАТО і ЄС.

Одночасно його права популістська партія «Незалежні греки» виходить із уряду, таким чином лишаючи коаліцію прем’єр-міністра Алексіса Ципраса в меншості.

Відтак прем’єр оголосив, що наступного тижня попросить парламент проголосувати щодо довіри до його уряду.

Камменос давно не приховував несприйняття угоди між Афінами і Скоп’є, укладеної урядами двох країн у червні 2018 року, але на крок протесту пішов лише нині. За угодою, північний сусід Греції змінює назву на «Північна Македонія»; Камменос вважає, що в назві цієї держави взагалі не має бути слова «Македонія», бо цю назву має також традиційний регіон на півночі Греції.

Парламент Македонії після тривалих дебатів затвердив зміни до Конституції країни про її нову назву 11 січня 81 голосом із загалом 120 депутатів; парламент Греції мав би розглянути її ратифікацію найближчими тижнями, щоб вона могла набути чинності. Греції для цього досить простої більшості від 300 депутатів парламенту; партія Ципраса «Сіріза» має 145 депутатів, і прем’єр буде потребувати голоси від опозиції.

В обох країнах угода має численних супротивників, які звинувачують уряди своїх країн у надто великих поступках іншій стороні.

Від самого розпаду колишньої Югославії і виникнення незалежної Македонії 1991 року Греція виступає проти цієї назви сусідньої країни, твердячи, що ця назва становить до неї територіальну претензію. Цю ж назву, кажуть в Афінах, має традиційний регіон на півночі Греції, що охоплює дві з половиною сучасні провінції, і цю ж назву мало давнє царство, що існувало переважно в межах території сучасної грецької держави і відіграло значну роль в історії давньої Греції, а світові відоме своїм царем-завойовником Александром Македонським.

Через цю суперечку і позицію Греції сучасна держава македонців-слов’ян визнана низкою міждержавних і міжнародних організацій під тимчасовою назвою «Колишня югославська республіка Македонія», і Афіни заявляли, що будуть блокувати вступ Скоп’є до НАТО і Європейського союзу, доки там не змінять назви своєї держави.

Build a better website in less than an hour. Start for free at us.

US Warns German Firms of Possible Sanctions over Russia Pipeline

The U.S. ambassador to Germany has warned companies involved in the construction of the Russian-led Nord Stream 2 gas pipeline that they could face sanctions if they stick to the project, a senior U.S. official said on Sunday.

U.S. President Donald Trump has accused Germany of being a “captive” of Moscow due to its reliance on Russian energy and urged it to halt work on the $11 billion gas pipeline.

The pipeline, which would carry gas straight to Germany under the Baltic Sea, is also seen critical by other European countries as it would deprive Ukraine of lucrative gas transit fees which could make Kiev more vulnerable in the future.

U.S. Ambassador Richard Grenell addressed the issue in a letter sent to several companies, the U.S. Embassy said.

“The letter reminds that any company operating in the Russian energy export pipeline sector is in danger under CAATSA of U.S. sanctions,” the embassy spokesman said, adding that other European states also opposed the planned pipeline.

Germany and other European allies accuse Washington of using its Countering America’s Adversaries Through Sanctions Act (CAATSA) to meddle in their foreign and energy policies due to its extraterritorial effect.

Russian gas giant Gazprom is implementing the project jointly with its Western partners – Uniper, Wintershall, Engie, Austria’s OMV and Anglo-Dutch group Shell.

The letter raised eyebrows within the German government. A German diplomat said the ambassador’s approach did not correspond to common diplomatic practice and that Berlin would address the issue in direct talks with officials in Washington. An Uniper spokesman declined to comment while no immediate reaction was available from Wintershall.

Germany and Russia have been at odds since Moscow annexed Crimea from Ukraine in 2014. But they have a common interest in the Nord Stream 2 project, which is expected to double the capacity of the existing Nord Stream 1 route.

German newspaper Bild am Sonntag, which was first to report on the letter, said that Grenell was trying to blackmail German companies with the letter.

The U.S. Embassy denied this.

“The only thing that could be considered blackmail in this situation would be the Kremlin having leverage over future gas supplies,” the embassy spokesman said.

The letter was coordinated in Washington by several U.S. government agencies and “is not meant to be a threat but a clear message of U.S. policy”, the spokesman added.

German Foreign Minister Heiko Maas said on Thursday that any U.S. sanctions against Nord Stream 2 would be the wrong way to solve the dispute and that questions of European energy policy had to be decided in Europe, not in the United States.

Build a better website in less than an hour. Start for free at us.